Bocaditos de avena / Oatmeal bites

Hacía rato que quería preparar algo que pudiera comer en el desayuno o la merienda y que no fueran galletitas o facturas. Quería algo más “sano”, pero que no por eso fuera un esfuerzo comerlo. Estos bocaditos de avena son fáciles y riquísimos, y me parece que se convertirán en un clásico de la casa. 🙂 Yo partí de esta receta y la fui ajustando a mi gusto. 😉
——————
For a while, I had been trying to find something to eat for breakfast or tea time that was not cookies or pastries. I wanted a “healthier” option, but something that I would actually want to eat. These oatmeal bites are easy to make and really tasty, and I think they are on the way to becoming a classic at home. 🙂 I started off with this recipe, and adapted it to my liking. 😉

Continue reading

Clafoutis de durazno / Peach clafoutis

Parece que el clafoutis clásico es con cerezas, pero en la heladera tenía varios duraznos que estaban medio pasados y me pareció que esta era una buena forma de usarlos. 😉
——————
It seems like the classic clafoutis is made with cherries, but I had some overripe peaches in the fridge and I thought that this was the best way to use them. 😉

Continue reading

Ensalada con huevo poché / Poached egg salad

Está empezando a llegar el calorcito, en un mes arranca la primavera y acá ya nos pusimos las ojotas. 😛 Bueno, no, no tanto, pero las ganas de sol nos llevan a querer comer cosas frescas. Esta ensalada es una opción fácil y deliciosa.
——————
Warm weather is right around the corner, we’re a month away from spring and the flip flops are out. 😛  Well, no, not quite, but I’m craving for the sun and fresh meals. This salad is an easy and delicious option.

DSC_3398_small Continue reading

Minireceta en una sartén, o cómo resolverte el almuerzo en 10′ / One-pan mini-recipe, or how to have lunch in 10′

A una sartén con fuego fuerte, agregarle un poco de aceite de oliva y/o manteca y portobellos fileteados. Revolver con cuchara de madera hasta que empiecen a despedir líquido y a secarse. Sumarle un puñado de espinacas apenas blanqueadas y bien escurridas (o crudas, bien picaditas), seguir revolviendo 1 minuto, salpimentar y reservar. Agregar un poquito más de manteca/oliva y freír un huevo. En el espacio que sobre de la sartén, colocar dos rodajas de pan (casero con semillas) a tostar. Servir las tostadas con la espinaca, los portobellos y el huevo frito encima. Terminar con sal marina. 😉

To a pan on high heat, add some olive oil and/or butter and a bunch of sliced Portobello mushrooms. Stir with a wooden spoon until they start to release water and to dry out. Add a handful of barely-blanched and thoroughly drained spinach (or raw chopped leaves), keep stirring for 1 minute, season with salt and pepper, and set aside. Add a bit more olive oil/butter to the pan and fry an egg. In the space left on the pan, put two slices of (homemade with seeds) bread so they toast. Serve the mushrooms and spinach on top of the toasts, as well as the fried egg. Finish with sea salt. 😉

Bocaditos de quinoa y langostinos / Quinoa and prawns fritters

Si bien tengo otras recetas pendientes, esta que hice ayer fue tan espontánea y salió tan bien que no me aguanté las ganas de subirla. Creo que son estos momentos los que más disfruto en la cocina: cuando podés armar algo riquísimo a partir de cosas que te sobran en la heladera, o que te olvidaste de que tenías y/o que habías guardado en el freezer para alguna “ocasión especial”. Y cualquier día puede ser una ocasión especial. 🙂
——————
Although I have other pending recipes, this one I made yesterday came up so out of nowhere and was oh so good that I couldn’t wait to upload it. I think these are the moments I enjoy the most about cooking: when you can whip up something beautiful from the fridge’s leftovers, from things you forgot you had, and/or things you saved in the freezer for a “special occasion”. And any day can be a special occasion. 🙂

Continue reading

Tarteletas de salmón / Salmon tartlets

La semana pasada, preparé un poco de salmón a la plancha con manteca y miso (me hice muy fan, sí). No solo quedó muy bueno sino que, con lo que sobró y algunas cosas más, armé estas tarteletas geniales que te salvan cualquier comida.
——————
Last week, I made some pan-seared salmon with butter and miso (yes, I’m a fan now). It was not only great, but I also had some leftover salmon, with which I made these awesome meal-saving tartlets.

Continue reading

Arancini

“Arancini” significa “naranjas pequeñas” en italiano, y estas bolitas fritas de arroz rellenas de queso se llaman así por su tamaño y por el color del arroz. Si bien la receta original la vi en un libro de Gordon Ramsay, esta es una adaptación con lo que sobró de un arroz con pollo medio marroquí que hice el otro día, a las apuradas y con la heladera casi vacía.
——————
‘Arancini’ means ‘small oranges’ in Italian, and these fried cheese-stuffed rice balls get that name because of their size and the color of the rice. Although I saw the original recipe in one of Gordon Ramsay’s books, this is my take on it based on the leftovers from a Moroccan-ish chicken with rice that I made the other day, in a rush and with an almost empty fridge.

Continue reading

Muffins de avena y damascos secos / Oatmeal and dried apricots muffins

¿Vieron que les dije que tengo la heladera llena de recipientes con comida para “reciclar”? Bueno, hay cosas que quedan olvidadas en el fondo y pasan demasiado tiempo sin ver la luz del sol. Ayer rescaté una bolsita con damascos secos de la heladera y medio paquete de avena de la alacena. Busqué recetas online y en mis libros y, adaptaciones mediante, salió esto.
Ingredientes:
200 gramos de damascos secos / 100 gramos de harina leudante / 1½ taza de avena / 225 gramos de manteca / 225 gramos de azúcar / 3 huevos / 1 naranja
——————
Remember I told you how my fridge is full of bowls with leftover food to be re-used? Well, some bowls are left at the back of the fridge for way too long. Yesterday I rescued a bag of dry apricots from the fridge, and half a bag of oatmeal from the pantry. I looked for recipes online and in my books and, after some adjustments, I came up with this.
Ingredients:
200 grams of dried apricots / 100 grams of self-raising flour / 1½ mug of oatmeal / 225 grams of butter / 225 grams of sugar / 3 eggs / 1 orange

Continue reading

Salteado de arroz con vegetales / Sautéed rice and vegetables

Soy de las que tiene la heladera repleta de cuencos, platos y recipientes cubiertos con papel film, en los que guardo comida que sobró y se puede recalentar o convertir en otra cosa. En esta receta, aproveché el arroz basmati que sobró el otro día, cuando tuvimos invitados e hice la carne a la cerveza negra del último post. La receta original es de Gordon Ramsay, pero la cambié un poco.
Ingredientes:
arroz blanco ya cocido y enfriado (basmati o jazmín, mejor, pero el común supongo que sirve igual) / brócoli / repollo / cebollas de verdeo (¡me las olvidé en la foto!) / choclo / ajo / jengibre / chile / lima / huevo
——————
I’m one of those people who always have their fridge full of bowls, plates and tuppers covered with cling film, where I keep leftover food that can be re-heated or turned into something new. In this recipe, I used some Basmati rice left from the other day when we entertained and I made the beef and stout from the previous post. The original recipe is Gordon Ramsay’s, but I tweaked it a bit.
Ingredients:
white rice, cooked and chilled (Basmati or Jasmine are best, but I guess plain rice will do) / broccoli / cabbage / green onions (I forgot to photograph them!) / corn / garlic / ginger / chili / lime / egg

Continue reading

Galletitas de té / Tea cookies

Ya les conté que tengo muchos tés y tomo muy pocos. Bueno, este es mi intento de usar esos tés, aunque no sea de la manera más tradicional. Estas galletitas quedan crocantes, se te deshacen en la boca y son ideales para la hora del té (valga la redundancia) o, seamos honestos, para cualquier momento en el que uno tenga ganas de comer algo dulce.
Ingredientes:
400 gramos de harina leudante / 200 gramos de manteca / 200 gramos de azúcar común / 2 cucharaditas de té (yo usé Lapsang Souchong en saquitos y Earl Grey en hebras) / 1 huevo / esencia de vainilla
——————
I’ve told you how I have lots of teas and actually drink only a few. Well, this is my attempt to use those teas, although maybe not in the traditional way. These cookies are crisp, but they also melt in your mouth, and are ideal for teatime (it’s worth the pun, yes) or, let’s be honest, for whenever you are craving for something sweet.
Ingredients:
400 grams of self-rising flour / 200 grams of unsalted butter / 200 grams of caster sugar / 2 teaspoons of tea (I used Lapsang Souchong teabags and loose Earl Grey) / 1 egg / vanilla extract

Continue reading